SKRIPSI PBA
Analisis Alih Kode Dan Campur Kode Dalam Pembelajaran Bahasa Arab di Pondok Pesantren Modern Selamat Batang
Pondok Pesantren Modern Selamat Batang merupakan salah satu pondok pesantren di kabupaten Batang yang menjadikan bahasa Arab sebagai program unggulan dan mata pelajaran pada sistem pendidikannya. Dengan adanya program “Arabic and English Day” dan “Pembelajaran Mufradât” Pondok Pesantren Modern Selamat Batang yang menjadi objek penelitian dipilih karena masih banyak guru dan santri yang menggunakan pencampuran dan peralihan bahasa Arab kedalam bahasa lain, sehingga dapat menciptakan peristiwa alih kode dan campur kode dalam komunikasinya. Oleh karena itu peneliti tertarik untuk membahas mengenai penggunaan alih kode dan campur kode dalam proses pembelajaran bahasa Arab di lingkungan multilingual seperti Pondok Pesantren Modern Selamat Batang. Tujuan dari penelitian ini adalah (1) Mengetahui, mengidentifikasi serta menganailis bentuk dan jenis alih kode dan campur kode yang terjadi pada proses pembelajaran bahasa Arab di pondok pesantren modern Selamat Batang, (2) Mengetahui dan mendeskripsikan faktor-faktor terjadinya alih kode dan campur kode pada pembelajaran bahasa Arab di pondok pesantren modern Selamat Batang. Hasil penelitian yang ditemukan alih kodeterdapat 13 data dengan masing-masing bentuk: 6 tuturan bentuk kalimat, 4 tuturan bentuk kata, dan 3 tuturan bentuk frasa, dan termasuk kedalam jenis alih kode keluar (Extern Code Switching) dan jenis alih kode kedalam (Intern Code Switching). Sedangkan untuk campur kode terdapat 15 data dengan masing-masing bentuk: 7 tuturan bentuk penyisipan kata, 3 bentuk penyisipan frasa, 3 bentuk penyisipan klausa, dan 2 bentuk penyisipan kalimat, dan seluruhnya termasuk kedalam jenis campur kode keluar (Outer Code Mixing). Sementara faktor terjadinya alih kode disebabkan oleh penutur, lawan tutur, sosial, perubahan topik pembicaran dan faktor gengsi. Sedangkan faktor terjadinya campur kode yaitu, faktor identifikasi penutur dan lawan tutur, faktor identifikasi ragam penutur dan lawan tutur, faktor keinginan penutur dan lawan tutur dalam menjelaskan dan menafsirkan.
24SK2422040.00 | SK PBA 24.040 BAG a | My Library (Lantai 3, R. Local Content) | Tersedia |
Tidak tersedia versi lain